
Unfettered at last, a traveling monk, I pass the old Zen barrier. Mine is a traceless stream and cloud life. Of these mountains, which shall be my home? Manan
Like this:
Like Loading...
Related
Tags: Minyak Kongka (Gongga Shan) holy mountain in Kham sichuan through the red window shutters of a wayside hut.
This entry was posted on October 11, 2012 at 3:22 am and is filed under Manan, mountains, red, snow, Uncategorized, windows. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
October 11, 2009 at 4:15 am |
by Ryokan
(1758 – 1831) Timeline
English version by
John Stevens
Original Language
Japanese
Buddhist : Zen / Chan
18th Century
This world
A fading
Mountain echo
Void and
Unreal
Within
A light snow
Three Thousand Realms
Within those realms
Light snow falls
As the snow
Engulfs my hut
At dusk
My heart, too
Is completely consumed
October 11, 2009 at 4:17 am |
Mevlâna Jalâluddîn Rumi
Be melting snow.
Wash yourself of yourself.
October 11, 2009 at 8:58 am |
in the East, they still preserve the once universal concept: that wandering re-establishes the original harmony which once existed between man and the universe.”
Bruce Chatwin – “The Songlines”
October 11, 2009 at 9:14 am |
I love it. i am sure I have a picture to match this quote.
i wat to read the songlines as well. I have a copy but never read it.
October 13, 2009 at 7:42 am |
Me too
October 25, 2009 at 12:38 am |
Lha-gya-Lo!
…
Crystal mountains
Show me the way
Help me to find the light
In this, the journey of my life
…
By Amdo. K. Tsering
October 11, 2011 at 5:31 pm |
this is an extraordinary photo, it almost doesn’t look real but it is, looking toward Minyak Konka through the monastery windows in the early evening